免費論壇 繁體 | 簡體
公告:SCLUB雲端專屬主機己開放租用
分享
加積分 如何貼youtube 推廣論壇
返回列表 發帖

[分享] 【メスカル】 イナズマトリョシカ 歌ってみた




這個是俄娃喔~~
聲音超像,而且畫風也很像www
可愛呢~~

本帖最後由 小森 於 2012-4-18 00:03 編輯

噢噢這我看過
歌詞改過  超神XD

支援歌詞!!!

1.2 1234

超次元な サッカーは
超次元的足球
必殺技の応酬で
是必殺技的回覆
それでも敵わぬ相手には
儘管面對意想不到的敵人
化身のカを使いましょう
使用我們的化身應對吧

頭痛がする管理サッカー
フィフスセクターに従う

遵守著第五部門的足球令人頭痛
だから革命起ユすんだ
雷門魂みせてやれ

所以由我們雷門掀起革命

あぁ.泣きそうだ
阿阿 足球正悲鳴著
本当のサッカーやりたくて
我想當個真正的足球噢
とり戻すんだ おれたちで
想取回昔日時光的是"我們"

あのね.ちょっとまってよ きぃてなぃよ
那個 等一下阿 根本沒聽說過
反乱?革命?
叛亂?革命?
シードガ相手!?
種子選手!?
こんな狀況どぅしようか?
在這樣的狀況下?
ちょっとタイムをくれないか?
不給我多一點的時間嗎?

準備万端 Level 5
萬分準備 等級5
ディフェンス オフェンス
攻擊 防守
技を叩いて
還是使用必殺技
タクティクスモ使っちゃおうぜ
讓我們使用我們的必殺戰略
神のタクトでゴール前に
在機智的神的帶領下


手をとり合って立ちむかおう
手牽著手站在前頭
技と化身を使ぃこなし
使用化身不需要技術((這句在騙誰阿))
きっとみんなといっしょなら
當然 只要大家在一起
なんとかなるさこの試合も
就能解決這場比賽

あなたの希望はサンドイッチ?
你想要的是三明治嗎?
ドリンク?それともおでんかな?
奧利多?還是要雜燴呢?((運動完喝有氣的阿…我比較喜歡寶礦力水得))
体力回復後半戦
體力回復後下半場
足並揃えて 1 2 1 2
統一的腳步 1.2 1.2

さぁ.そのシュート
那個射門
必ずとめてみせるから
把它接住給你看
さぁ.このゴール
這個球門
守りましょう
守住給你看

あのね.ちょっとまぃてよ スカウトのこと
那個 我有個要稍微偵查的事((不會翻硬翻出來= =))
アイテム?条件?
條款?條件?
友情ためて
和友情
だってだってもっと仲間がほしい
想要和更多更多的朋友
もっと素敵なサッカーしょう
一起踢最棒的足球

シインとタシク どっちえらぶ?
選擇哪個場景呢?((光明與黑暗版是吧))
風丸?ヒロト?
風丸?廣?
シュウに白竜
修還是白龍
どちらかなんて いわないでさ
無論是哪邊的隊伍
チームゼロとサッカーしよう
從零開始踢足球

あなたはそこで何を思う?
那麼你在想些什麼呢?
支配?管理?
支配?管理?
それとも自由?
或是自由?
先をすすんでく後ろ姿
從背後繼續前進
足取り歪んで 1 2 1 2
扭曲的步伐 1.2 1.2

皆みんな あつまって 今日もほら
嘿在今日大家都聚在一起
サッカーやろうぜ みんなでさ!
大家一起踢足球!

もっといっぱい サッカーしよう
更加更加的踢足球
街中どこでも
在街上的任何地方
ボールを蹴って
踢球
こんな試合どうだろうか?
這場比賽怎麼樣?
笑ってらうをたちと
(((笑)))

準備万端 Level 5
萬分準備 等級5
ドリブルシュート
攻進運球
ゴールを決めて
射門決定
みんなのカ合わせちゃって
大家的力量結合起來
革命の風起ユしてやれ
革命之風即將吹起((?!))

看著影片慢慢打XD
歪歪扭扭的字好難判斷是哪個= =
翻譯自己翻...日文爛 我想大概有翻錯的
有發現錯誤就自行修正吧

((望上)) 我好閒!!!!!!!!!!

TOP

2# 小森


小森好厲害@.@
會日文真好!!!!QAQ
話說那些人都是照這歌詞說的啊??

TOP

嘿阿
他們唱的是那個歌詞噢
不然套娃怎可能會一直唱撒卡撒卡的呢XDDD

TOP

4# 小森


抱歉我問了超智障的問題(掩臉
可是唱的人聲音都好像原來的人...
一開始的天馬和京京已經很像..
連之後的神童,經理人,+10吹雪,不動,廣廣,風丸...聲音都超像@.@
好厲害@.@

TOP

5# mandy1235


噢 嘿阿
超神的
很少聽到聲音這麼像的WWWW
跟配音員唱的差沒多少了吧

TOP

會不會是直接找聲優來唱?(雖然可能性真的不大)

TOP

返回列表